Lenguas de mexico

Lenguas de México
El español/castellano se habla en los siguientes países:
Argentina, México, Colombia, Filipinas, Guinea Ecuatorial, España, Perú, Belice, Venezuela, Chile, Ecuador, Guatemala, Cuba, República Dominicana, Bolivia, Honduras, El Salvador, Paraguay, Nicaragua, Costa Rica, Puerto Rico, Uruguay, Panamá. De forma minoritaria, en Estados Unidos, Brasil, Marruecos, Gibraltar, SáharaOccidental, Andorra, Gabón, Argelia y Angola.
Dialectos del castellano:
Las variedades del castellano difieren entre sí por multitud de razones. Entre las de tipo fonético destacan la distinción o no de los fonemas correspondientes a las grafías c/z y s (ausencia o presencia de ceceo/seseo) y la distinción o no de los fonemas correspondientes a las grafías ll e y (ausencia o presencia de yeísmo).Estas diferencias no suelen ocasionar problemas de inteligibilidad entre sus hablantes. Los diversos dialectos también difieren en usos gramaticales, como el voseo o el empleo o no del pronombre informal de segunda persona del plural (vosotros). En aspectos de vocabulario, se dan notables diferencias especialmente en determinados ámbitos semánticos, como la nomenclatura de las frutas y verduras,vestimentas, artículos de uso cotidiano, así como en las expresiones coloquiales o insultantes.
Dialectos en América
* español amazónico
* español andino
* español antioqueño (paisa)
* español camba
* español caleño
* español cundiboyacense
* español llanero
* español caribeño
* español cubano
* español dominicano
* español marabino
* español panameño* español puertorriqueño
* español venezolano
* español centroamericano
* español chileno
* español chilote
* español ecuatorial
* español mexicano
* español paraguayo
* español peruano ribereño
* español norperuano ribereño
* español rioplatense
* español santandereano-tachirense
* español tolimense(opita)
* español yucateco
La diversidadlingüística de Hispanoamérica: implicaciones sociales y políticas
El continente americano es un vastísimo territorio que puede recorrerse de extremo a extremo conociendo apenas cuatro lenguas: inglés, francés, portugués y español. De ellas, la lengua de mayor peso demográfico en el continente es la española, con la añadidura de que los movimientos demográficos de los últimos cien años han hechoposible encontrar hispanohablantes prácticamente en todos los rincones del continente. Así pues, el español es hoy por hoy la lengua más difusa y extensa del continente americano y, lógicamente, el principal vehículo de comunicación social en Hispanoamérica. De hecho, la América hispanohablante constituye una de las mayores áreas del mundo, de territorios contiguos, en las que es posible lacomunicación en una misma lengua.

Hispanoamérica, sin embargo, no es un área monolingüe, ni mucho menos. Los países que la integran, salvo significativas excepciones, conocen el uso de dos o más lenguas entre determinados grupos de su población y para determinados ámbitos comunitarios. Las lenguas que conviven con el español en la América hispánica son de distinto origen: existen variedades criollas delespañol, como el palenquero colombiano, y del inglés, como las que se conservan en Centroamérica; se encuentran modalidades mixtas, como el fronterizo de Uruguay; y se conservan enclaves de otras lenguas europeas, como los del sur de Chile que aún hablan alemán o los del sur de Argentina que solo recientemente han perdido el galés. Pero, entre todas esas variedades lingüísticas, las másimportantes cuantitativamente son las etiquetadas como lenguas indígenas, que a lo largo de la historia han establecido con el español todo tipo de contactos, con muy diversas soluciones sociales y lingüísticas.

El devenir de las lenguas indígenas
Las lenguas indígenas han pervivido en Hispanoamérica durante los últimos 500 años en coexistencia con la lengua española. Los cálculos de Antonio Tovar para…